Ao correr da pena
por Inácio Steinhardt, em Israel
 
:: Saudades do tempo em que dava boleias Data: Domingo, 25 de dezembro de 2005

Tenho saudades do tempo em que eu dava boleias.

Sobretudo quando trabalhava em Hadera, na fábrica de papel.

Para mim, pouco habituado a conduzir longas distâncias, os 50 quilómetros que separavam a minha casa do escritório, cansavam-me muito mais se tinha que os fazer sozinho ao volante.

À ida e no regresso, espreitava sempre para as "trempiadas", as paragens destinadas especialmente aos soldados, mas não só, que esperavam um carro que parasse e os levasse ao seu destino, ou pelo menos os fizesse aproximar mais deste.

O meu pequeno "Fiat" , "made in Portugal", cópia fiel do antigo "Seat" enchia-se facilmente, à frente e atrás.

Eram os meus primeiros anos de imigrante em Israel. Conheci assim muita gente interessante, ouvi conversas, e isso contribuiu bastante para eu me familiarizar mais rapidamente com os vários tipos de israelis, e com as realidades do viver quotidianoneste país.

Sobretudo quando só levava um passageiro a meu lado, e fazíamos no bate-papo todo o percurso, que assim passava num ápice.

Ele era o iemenita, funcionário do tribunal, que já fazia 40 anos no país, e que à força queria que falássemos em yiddish, que ele dominava à perfeição… e eu não.

A rapariga-soldado, "muito novinha" como se definiu, e muito bonita, acrescento eu, que fazia o seu serviço militar como professora de soldados necessitados de melhorar o seu nível de escolaridade. Para ela, o "emigrante" é que era o tipo exótico, com cujo viver quotidiano ela aproveitava para se familariazar.

Eram os soldados que seguiam à risca as instruções de nunca dizer ao condutor que lhes dava boleia, para onde iam. "O senhor, por acaso, vai até Beit-Lid? E quando estávamos a chegar a Beit-Lid: "Por acaso não passa por Raanana?". Quando finalmente eu lhe consegui arrancar o destino final, ele vinha mesmo para Petah Tikva, a dois quilómetros da minha casa. Foi um pequeno desvio apenas para o deixar na rua onde morava com os pais. Coitado, via-se mesmo que estava estoirado de uma semana de serviço militar. Agradeceu com um comentário: "É a primeira vez que apanho uma boleia quase da base até à porta de casa!".

Ou aquele polícia da "guarda da fronteira" que, no cruzamento de Beit Lid, quando parei no semáforo, me perguntou se podia sair ali, apesar da proibição. E eu, tão distraído como ele, respondi com um tom condescendente: "Vá lá, mas olhe primeiro se não está nenhum polícia à vista". E ele olhou para todos os lados, agradeceu, abriu a porta e saiu. Mas logo voltou para trás, com um amplo sorriso do seu bem desenvolvido bigode: "Mas afinal polícia sou eu!",

Poucos anos depois, tudo mudou. Primeiro, foi a atitude dos soldados que mudou. Vinham tão cansados, que adormeciam logo, sem me dar oportunidade para conversar. Pelo contrário, eu vinha até com mais cuidado para não os acordar… Faziam-me pena, os miúdos. Depois, sem qualquer cerimónia acendiam um cigarro, e quanto muito abriam a janela. Tentei educá-los. "Está bem, eu dou-te licença para abrires a janela e fumares!". Olhavam para mim com um ar muito espantado, como se eu fosse um lunático, a dizer frases sem sentido!

Pouco depois, quando eu parava na "trempiada", abriam a porta e sentavam-se sem dizer uma palavra. Eu esperava um minuto. Olhavam para mim sem perceber porque é que eu não seguia o caminho. Eles estavam ansiosos para chegar a casa, ao meio-dia de sexta-feira, ou à base, nas manhãs de domingo. "Por acaso saiu ultimamente alguma Ordem do Dia do Quartel-General, proibindo dizer 'Shalom'?" Quanto muito um sorriso encavacado: "Não, desculpa, Shalom. Vais para ….?"

Comecei a perder a motivação e a parar só em casos muito especiais.

 

Um caso especial, aconteceu logo num dos primeiros anos das minhas viagens diárias para Hadera. Eu tinha passado já o cruzamento de Morashá, sem ter achado nenhum "trempista" e isso não me agradava. Fora de qualquer "trempiada", vi um garoto, muito novo na aparência, simplório a julgar pelas suas roupas, que estava, na margem da estrada, manifestamente à espera de boleia. Parei o carro e abri a porta. O miúdo hesitou, olhou para mim, não entrou. "Entra", disse-lhe-eu, "para onde vais?". Olhou para todos os lados, e acabou por entrar, mas a medo. Tentei abrir conversa com ele. Repeti a pergunta: "Para onde queres ir?". Apontou para a frente, disse qualquer coisa que não entendi. Só então percebi que era um árabe, palestiniano, provavelmente de Gaza, dirigindo-se para o trabalho algures em Israel. Fazendo apelo às poucas palavras de árabe que conseguia dizer, perguntei-lhe quantos anos tinha. "Catorze" – respondeu também em árabe. Catorze anos, e já a trabalhar. E tão longe de casa.

Pouco depois de Kfar Saba, tocou-me no braço, fazendo sinal que queria sair. Parei o carro e ele, antes de abrir a porta, tirou do bolso uma nota de 20 libras israelitas, de então, muito dobrada, e estendeu-me. Tive dificuldade em lhe explicar que eu não queria que ele me pagasse a boleia. Abriu a porta e à laia de despedida, ou de agradecimento, disse-me algo em árabe que não só não compreendi, como me deixou preocupado: "Inte coêss". "Inte" eu sabia que é o pronome pessoal "tu". Mas "coêss", em hebraico é "zangado". Seria o mesmo em árabe? Porque havia eu de estar zangado?

Quando cheguei ao escritório perguntei ao recepcionista, o Max Brudo, nascido no Egipto, o que significava em árabe "Inte coêss"? "Tu és bom!". Como se ser bom fosse uma qualidade inesperada num ser humano.

Contei-lhe a história do garoto. Explicou-me que eles estão habitados a esperar longe das "trempiadas" pelos taxis árabes de Gaza, que fazem serviço de recovagem, transportando os trabalhadores palestinianos de e para Israel, e nos pequenos percursos interiores, mediante pagamento. Porque esses passageiros não se atrevem a tomar um transporte público israelita.

"Mas que história é essa de dar boleia a um palestiniano. Não tens juízo?"

Tentei em vão que me explicasse qual a diferença entre dar boleia a um soldado israelita ou a um trabalhador palestiniano. O Max foi mais um que ficou a pensar que eu era lunático.

Depois chegou o tempo em que se tornou altamente perigoso parar nas "trempiadas" e dar boleia. Até um soldado fardado nunca se sabe se não é um terrorista disfarçado. Foi isso que me ensinaram. E eu passei a viajar sempre sozinho, ou com algum colega de trabalho.

 


:. "Vale mais um vizinho próximo do que um parente longínquo" - provérbio árabe
::
:: MENU :.
Quem é Inácio Steinhardt?
Benvindo ao  meu sítio
Pode um homem ter duas pátrias?
Uma em que é cidadão por direito, outra em que é cidadão.tolerado.
O direito de sobrevivência na aflição existencial
Moral ou imoral, todo o homem tem o direito fundamental a um lar
O Direito Religioso
Direito bíblico ou direito corânico?
Direito, mas de quem?
Uma tentativa para analisar os argumentos de árabes e israelitas
O direito histórico, mas de quem?
A história é uma sucessão de conquistas e reconquistas,
Eu, o ursupador
Serei eu um ursupador de terra alheia?
Um Profeta de Gaza
Há trinta anos já tinha uma explicação para o que iria acontecer.
Onde está a lógica?
Quem compreender que levante a mão e me explique
A «Lucidez» de José Saramago
uma leitura de um conteúdo dos «Cadernos de José Saramago»
Geminação entre Lisboa e Gaza
acerca de uma petição
Eliezer Kamenezky
O judeu errante sedentarizado em Lisboa
Ewa
Uma polaca em busca da sua identidade
O escritor que ficou no "Outro Planeta"
K. Zetnik, o escritor que "morreu" em Auschwitz e voltou a nascer dentro de um barril de carvão
O libelo contra Amzalak
O livro que lança a segunda pedra...
A profanação do cemitério judeu de Lisboa
Uma visão diferente do descalabro
Muçulmano frustrado: Judeu frustrado
A história de um judeu da Galicia, heroi muçulmano
Mimuna, a deusa da sorte
A origem de uma tradição dos judeus de Marrocos
O avô e os netos
Como Jacob abençoou os netos que não conhecia
O "marrano" Ataturk
Seria de origem portuguesa?
Os Donme de Salónica
Os judeus secretos de Salónica
7.º Centenário da antiga Sinagoga de Lisboa
Em Rosh Hashaná do ano de 5067, 10 de Setembro de 1306, foi inaugurada a primeira grande sinagoga de Lisboa 
A visita do primo russo
Um antisemita russo encontra o túmulo do pai em Israel
Eça de Queiroz e os Amzalak
Uma família de Gibraltar em Lisboa e Jerusalém
O judeu que engolia espadas
Uma história do passado dos judeus de Lisboa
Yasser Arafat troca "livros prisioneiros"
A história esquecida de um troca de "prisioneiros" no Líbano
Judeus Frustrados
Judeus que se convertem a outras religiões, para, no fim do caminho, se voltarem a encontrar, consciente ou inconscientemente, no ponto de partida
A Dama das Papoilas
Um tributo à diva da canção hebraica, falecida nesta data
Saudades do tempo em que dava boleias
Tanta coisa que se deteriorou na vivência israelita
A mesma rua, lugares diferentes
A fraqueza da força e a força da fraqueza - um artigo do Prof. Yaakov Raz, traduzido do hebraico.
Samuel Schwarz
O engenheiro polaco que revelou ao Mundo os judeus de Belmonte (Distribuido pela Agência Lusa)
A Paz Possível
Erros pagam-se
Misvah - A Arte de Bem Fazer
A arte de benfazer
O 5.º centenário do Mosteiro dos Jerónimos e os judeus
Onde era a igreja da Conceição Velha construída no edificio da antiga Sinagoga Grande de Lisboa (Noticia distribuida pela Agência Lusa e publicada com autorização da DI, no bolerim da Comunidade Israelita de Lisboa - CIL - "TIKVA)
Moisés Abrantes - um humanista do Fundão
Moisés Abrantes - um humanista do Fundão
Prisioneiros em Damasco
Um passeio no lago, que levou à prisão e ao casamento
© Todos os direitos reservados por Inácio Steinhardt
Reprodução proibida sem autorização por escrito
CONTACTO: inacio@steinhardts.com